Avvocato per la successione internazionale e transfrontaliera
Cross-border and international succession lawyer in Italy
Assistiamo eredi, expat e famiglie con beni in più Paesi: legge applicabile, Regolamento UE 650/2012, certificato successorio europeo e adempimenti in Italia e all’estero.
We assist heirs, expats and families with assets in more than one country: applicable law, EU Regulation 650/2012, the European Certificate of Succession and estate formalities in Italy and abroad.
Quando l’eredità tocca più Paesi
When an estate spans several countries
Una successione internazionale si apre ogni volta che il defunto, gli eredi o i beni non appartengono a un solo Stato: un cittadino italiano con immobili all’estero, un expat residente in Italia, un erede che vive fuori dai confini, un conto o una casa in un altro Paese. In questi casi la domanda decisiva è una sola: quale legge regola l’eredità e come si coordinano gli adempimenti tra ordinamenti diversi.
Il Regolamento UE 650/2012 ha semplificato molto, ma la pratica resta complessa: residenza abituale, scelta della legge nazionale, certificato successorio europeo, riconoscimento degli atti, fiscalità e rischio di doppia imposizione. Ti affianchiamo in italiano e in inglese, coordinandoci con notai e legali esteri, perché ogni passaggio sia chiaro e ogni scelta consapevole.
An international succession arises whenever the deceased, the heirs or the assets are connected to more than one State: an Italian national with property abroad, an expat living in Italy, an heir residing overseas, a bank account or a home in another country. In these cases one question is decisive: which law governs the estate, and how do formalities across different legal systems fit together.
The EU Regulation 650/2012 has simplified matters considerably, yet the practice remains complex: habitual residence, choice of the law of nationality, the European Certificate of Succession, recognition of documents, taxation and the risk of double taxation. We assist you in both Italian and English, coordinating with foreign notaries and lawyers, so that every step is clear and every choice an informed one.
Tre aree in cui possiamo aiutarti
Three areas where we can help
Legge applicabile
Applicable law
Individuiamo la legge che regola l’eredità secondo il Regolamento UE 650/2012 e la giurisdizione competente.
We determine the law governing the estate under EU Regulation 650/2012 and the competent jurisdiction.
Scopri di piùLearn moreBeni ed eredi all’estero
Foreign assets and heirs
Gestiamo immobili, conti e partecipazioni situati in un altro Paese e assistiamo gli eredi non residenti.
We handle property, accounts and shareholdings located in another country and assist non-resident heirs.
Scopri di piùLearn moreCertificato UE e fiscalità
EU Certificate and tax
Certificato successorio europeo, riconoscimento degli atti e tutela dalla doppia imposizione.
European Certificate of Succession, recognition of documents and protection against double taxation.
Scopri di piùLearn moreLegge applicabile e Regolamento UE 650/2012
Applicable law and EU Regulation 650/2012
Il primo passo di ogni successione transfrontaliera è stabilire quale ordinamento la regola. Dal 2015 il Regolamento europeo detta criteri uniformi: identifichiamo la legge applicabile e il giudice competente prima di ogni adempimento.
The first step in any cross-border succession is to establish which legal system governs it. Since 2015 the European Regulation has set uniform criteria: we identify the applicable law and the competent court before any formality.
Residenza abituale
Habitual residence
Come regola generale la successione è regolata dalla legge dello Stato in cui il defunto aveva la residenza abituale al momento del decesso. Ne ricostruiamo con precisione gli elementi di fatto.
As a general rule the succession is governed by the law of the State where the deceased was habitually resident at the time of death. We reconstruct the relevant facts with precision.
Scelta della legge (professio iuris)
Choice of law (professio iuris)
Chi ha più cittadinanze o vive all’estero può scegliere, in testamento, la legge del proprio Paese di cittadinanza per governare l’intera eredità. Ti aiutiamo a valutarne convenienza ed effetti sulle quote di legittima.
Anyone with more than one nationality or living abroad may choose, in their will, the law of their country of nationality to govern the whole estate. We help you weigh its advantages and its effect on forced-heirship shares.
Giurisdizione e Paesi terzi
Jurisdiction and third countries
Individuiamo il giudice competente e gestiamo i casi che coinvolgono Stati extra-UE, dove operano il rinvio e le convenzioni internazionali insieme alle regole di diritto interno.
We identify the competent court and manage cases involving non-EU States, where renvoi and international conventions apply alongside domestic rules.
Beni ed eredi in più Paesi
Assets and heirs across countries
Gestiamo il lato pratico della successione internazionale, in entrata e in uscita: italiani con beni all’estero e cittadini stranieri con patrimoni in Italia, coordinando i professionisti nei diversi Paesi.
We manage the practical side of an international estate, both inbound and outbound: Italians with assets abroad and foreign nationals with assets in Italy, coordinating the professionals in each country.
Immobili e conti all’estero
Property and accounts abroad
Assistiamo nel trasferimento e nella regolarizzazione di immobili, conti correnti e investimenti situati in un altro Stato, in raccordo con notai e banche esteri.
We assist with the transfer and regularisation of property, bank accounts and investments located in another State, working with foreign notaries and banks.
Eredi non residenti ed expat
Non-resident heirs and expats
Rappresentiamo eredi che vivono all’estero in tutti gli adempimenti italiani — anche a distanza e con procura — dallo sblocco dei conti alla rinuncia all’eredità.
We represent heirs living abroad in all Italian formalities — remotely and by power of attorney — from releasing frozen accounts to renouncing the inheritance.
Stranieri con beni in Italia
Foreign nationals with Italian assets
Seguiamo cittadini stranieri ed expat per la dichiarazione di successione e il passaggio di immobili e conti in Italia, con documenti e traduzioni in regola.
We assist foreign nationals and expats with the Italian succession declaration and the transfer of Italian property and accounts, with documents and translations in order.
Certificato successorio europeo e fiscalità
European Certificate of Succession and taxation
Chiudere una successione internazionale significa far riconoscere la qualità di erede all’estero e gestire correttamente le imposte in più Stati, evitando duplicazioni.
Completing an international succession means having your status as heir recognised abroad and correctly managing taxes in more than one State, avoiding duplication.
Certificato successorio europeo
European Certificate of Succession
Otteniamo il certificato che consente a eredi, legatari ed esecutori di dimostrare i propri poteri in tutti gli Stati UE aderenti, senza ulteriori procedure di riconoscimento.
We obtain the certificate that lets heirs, legatees and executors prove their powers in all participating EU States, without further recognition procedures.
Doppia imposizione
Double taxation
Analizziamo dove sono dovute le imposte di successione e applichiamo le convenzioni internazionali e i crediti d’imposta per evitare che lo stesso bene sia tassato due volte.
We assess where inheritance tax is due and apply international conventions and tax credits to prevent the same asset being taxed twice.
Atti, traduzioni e apostille
Documents, translations and apostille
Curiamo legalizzazioni, apostille e traduzioni giurate necessarie affinché certificati e atti stranieri producano effetti in Italia e viceversa.
We handle the legalisations, apostilles and sworn translations needed for foreign certificates and deeds to take effect in Italy and vice versa.
Coordiniamo tutto, in due lingue
We coordinate everything, in two languages
Una successione tra più Paesi coinvolge notai, banche e autorità con regole e lingue diverse. Siamo il tuo interlocutore unico: parliamo con i professionisti esteri, teniamo insieme i tempi e ti spieghiamo ogni passaggio in italiano o in inglese, con la stessa chiarezza e discrezione.
A succession across several countries involves notaries, banks and authorities with different rules and languages. We are your single point of contact: we speak with the foreign professionals, keep the timeline together and explain every step in Italian or English, with the same clarity and discretion.
Le risposte alle domande più comuni
Answers to the most common questions
Quale legge regola una successione internazionale?
Che cos’è il certificato successorio europeo?
Vivo all’estero: devo comunque fare la dichiarazione di successione in Italia?
Sono cittadino straniero con un immobile in Italia: come funziona?
Rischio di pagare due volte l’imposta di successione?
Assistete clienti che risiedono all’estero?
Which law governs an international succession?
What is the European Certificate of Succession?
I live abroad: do I still have to file a succession declaration in Italy?
I am a foreign national with a property in Italy: how does it work?
Am I at risk of paying inheritance tax twice?
Do you assist clients who live abroad?
Una successione tra più Paesi? Facciamo chiarezza insieme.
An estate spanning several countries? Let’s bring clarity together.
Stradella Paggiola 9, Cittadella (PD) · 049 825 8573 · info@studiolegalecastello.it
